Largo Winch Universal Forum$
Largo Winch Universal Forum$ Index
 
Menu principal :


 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
### The Bold and the Beautiful (2) ###
Auteur Message
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 22 Mai 2004 01:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

18 mai 2004 / May 18, 2004


On appercoit Samantha, heureuse, raconter à Ridge tout ce qui lui est arrivé au sujet de sa fille et lui parler de son bonheur d'avoir enfin une famille. Ridge lui dit que ca n'a pas bien fonctionné pour lui et sa famille. Samantha essaie de le consoler après avoir constaté qu'il était encore obsédé avec Brooke et qu'il souffrait de voir Brooke se marier avec son frère...


We see Samantha, happy, telling Ridge all that has happened to her and her daughter and how she is happy to finally having found a family. Ridge tells her that it didn't work well with his family. Samantha tries to console him after seeing that he is still obsessed with Brooke and that he is suffering to see Brooke marry his brother...


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 28 Mai 2004 10:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

26 mai 2004 / May 26th, 2004


On appercoit Samantha dans la chambre de sa fille Caitlin. Celle-ci lui montre ses objets personnels et lui fait savoir combien elle est contente de l'avoir retrouvée. Puis, elle lui demande si elle peut l'appeler "maman". Samantha, émue, lui dit qu'elle aimerait bien ca. Caitlin lui demande aussi si elle peut emménager chez elle avec son père. Samantha lui dit que ca dépend de son père. Hector, qui a entendu la conversation leur dit que c'est une bonne idée...


We see Samantha in her daughter Caitlin's bedroom. Caitlin shows her her personal things et lets her know how happy she is to have found her. Then she asks her if she can call her "mom". Moved, Samantha tells her that she would like that. Caitlin asks her if she would like to move in with her father. Samantha tells her that it depends on him. Hector, who has heard the whole conversation tells them that it's a great idea...






27 mai, 2004 / May 27th, 2004


Samantha est chez les parents à Ridge. Ceux-ci lui ont offert de garder les enfants d'Hector pour qu'elle passe un peu de temps avec lui. Hector arrive avec ses enfants puis va rejoindre seul Samantha dans son appartement. Samantha, habillée sexy, acceuille Hector chez elle pour un souper aux chandelles...


Samantha is at Ridge's parents. They have offered to babysit Hector's kids so that she could spend some time alone with Hector. Hector arrives with his kids then goes to see Samantha in her appartment. Samantha, dressed sexy, is waiting for him with a candle-lit supper.



28 mai 2004 / May 28th, 2004


Hector sert un verre de vin à Samantha puis la rassure lorsqu'elle lui parle de ses soucis d'emménager chez lui. Lorsqu'elle lui avoue qu'elle veut passer le reste de sa vie avec lui, il se lève pour la rejoindre puis l'embrasse. Elle le prend par la main et le mène dans sa chambre, puis il font l'amour...


Hector gives Samantha a glass of wine then reassures her when she tells him about her worries of moving in with him. When she tells him that she wants to spend the rest of her life with him, he gets up and kisses her. She takes him by the hand and leads him in her bedroom, where they make love...


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 13 Juin 2004 03:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

8 juin 2004 / June 8th, 2004


Hector fait visiter sa maison à Samantha et lui demande encore une fois d'emménager avec lui. Arrivés dans la chambre, ils s'embrassent puis font l'amour. Au lit, il lui suggère d'aller chercher ses affaires et elle lui demande s'il ne devrait pas en parler à ses enfants d'abord...


Hector gives the tour of his house to Samantha and asks her again if she wants to move in with him. Arrived in his bedroom, they kiss and make love. In bed, he suggests to go and get her things and she asks him if he shouldn't tell his children first...



9 juin 2004 / June 9th, 2004


Caitlin rentre chez elle. Son père, qui descent les marches, est surpris de la voir rentrée de si tôt. Il lui demande ce qui ne va pas. Elle lui dit qu'elle a essayé de rejoindre sa mère sur son cellulaire toute la journée et que celle-ci ne lui a pas répondu. Elle s'inquiète de mettre trop de pression sur Samantha pour qu'elle emménage. Son père la rassure. Tout d'un coup Caitlin voit Samantha descendre les marches aussi et est surprise.

Caitlin est heureuse de voir que Samantha et son père sont si proche et en amour...Elle demande à Samantha si ca veux dire qu'elle va emménager. Samantha lui dit que si ca la dérange pas elle est prête à le faire.


Caitlin comes home. Her father, coming down the stairs, is surprised to see her coming in so early. He asks her what's going wrong and she tells him that she had tried to reach her mother all day without success. She worries that she's putting too much pressure on Samantha to move in with them. Her father reassures her. All of a sudden Caitlin sees Samantha coming down the stairs too and is surprised.

Caitlin is happy to see that Samantha and her father are so close and in love... She asks Samantha if it means that she's moving in with them. Samantha tells her that if it doesn't bother her, she's willing to do it.



Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 19 Juin 2004 04:07 pm    Sujet du message: Répondre en citant

15 juin 2004 / June 15th, 2004


C'est le mariage de Thorne, un des frères de Ridge, et Samantha, Hector et Caitlin y ont été invité. La cérémonie a lieu sans problèmes malgré la colère de la mère de Ridge de voir son fils Ridge accompagner Brooke...


It's Thorne's (one of Ridge's brother) wedding and Samantha, Hector and Caitlin have been invited. The ceremony goes well in spite of Ridge's mother being angry to see her son Ridge accompanying Brooke...



Avant la cérémonie / Before the ceremony




Samantha, Hector & Caitlin pendant la cérémonie / during the ceremony




16 juin 2004 / June 16th, 2004


Les mariés s'échangent leur voeux et leurs alliances. Après la cérémonie, c'est la fête. Les invités dansent et s'amusent puis ils mangent. Pendant le repas, Ridge viens proposer à Samantha et sa fille de se joindre à sa compagnie et de travailler pour lui...


The newlyweds exchange their vows and their rings. After the ceremony, it's the party. The guests dance and have fun, then they eat. During the meal, Ridge comes to Samantha's table and propose her and her daughter to join his company and work for him...



Après la cérémonie: Samantha et Hector à gauche / After the ceremony: Samantha and Hector on the left
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 04 Juil 2004 06:14 pm    Sujet du message: Répondre en citant

2 juillet 2004 / July 2nd, 2004


Samantha rentre chez elle et veut s'informer auprès de sa fille comment a été son rendez-vous avec Ridge. Caitlin lui avoue qu'il n'était pas au rendez-vous mais que Rick l'a rencontré pour examiner ses créations. Il l'a ensuite amenée au restaurant et ils ont passé de bons moments.

De la manière dont Caitlin lui parle de Rick (le fils de Brooke), Samantha s'inquiète que sa fille de 17 ans soit tombée amoureuse d'un homme dans la trentaine...


Samantha comes home and wants to know from her daughter how her meeting went with Ridge. Caitlin tells her that Ridge wasn't there but she met Rick instead to show him her creations, that they went to a restaurant and had a good time.

From the way that Caitlin is talking about Rick (Brooke's son), Samantha worries that her 17 years old daughter has fallen in love with a man in his thirties...





Dernière édition par fio le 14 Juil 2004 07:04 pm, édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 11 Juil 2004 02:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

7 juillet 2004 / July 7th, 2004

La scène débute avec Caitlin qui visualise son succès avec sa nouvelle collection de vêtements et sur son père qui lui dit qu'il est très fier d'elle. Elle rêve qu'elle donne une conférence de presse pour expliquer son succès lorsque Samantha entre dans la pièce et interrompt sa rêverie. Samantha est heureuse pour elle d'avoir eu l'opportunité de se faire engager par Ridge pour dessiner un collection de vêtements pour jeunes.


The scene starts with Caitlin daydreaming her success with her new clothing collection and with her father telling her how proud he is. She dreams that she is giving a press conference to explain her success when Samantha comes in the room and interrupts her daydreaming. Samantha is happy for her to have the opportunity to be hired by Ridge to design the youth collection.


On voit ensuite le père de Caitlin rentrer dans la pièce, Samantha lui annoncer la bonne nouvelle et Caitlin continuer la discussion. Son père insiste sur le fait qu'elle devrais plutôt finir son éducation au college et que sa job sera seulement une fantaisie dont la réalité pourra être complètement différente. Caitlin commence à l'argumenter et heureusement pour elle, Samantha, qui est de son côté finit par convaincre le père en lui promettant de veiller sur sa fille...


Then we see Caitlin's father coming in the room, Samantha telling him the good news and Caitlin continuing the discussion. Her father insists that she should finish college and that her job will only be a fantasy, that reality could be completely different. Caitlin starts to argue and luckily for her, Samantha, who is on her side, ends up convincing her father by promising to look after her daughter...


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 18 Juil 2004 01:03 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Résumé: Après avoir eu son bébé, Brooke passe un nouveau test de paternité qui confirme que Ridge en est le père. Ils décident donc de se marier, laissant le frère de Ridge le coeur brisé...


Résumé: After having her baby, Brooke takes a new paternity test that confirms that Ridge is the father. They decide to get married, leaving Ridge's brother heartbroken...



12 juillet 2004 / July 12th, 2004


Samantha, Hector et Caitlin assistent au mariage entre Ridge et Brooke. Avant la cérémonie, Samantha retrouve Félicia, la soeur de Ridge, qu'elle n'avait pas vu depuis longtemps. C'est ensuite le discours de Ridge, puis la cérémonie du mariage.


Samantha, Hector and Caitlin are present at Ridge and Brooke's wedding. Before the ceremony, Samantha meets again with Felicia, Ridge's sister, a person she hadn't seen for a long time. Then it's the turn for Ridge to make his speach and finally it's the wedding ceremony.



14 juillet 2004 / July 14th, 2004


On voit brièvement Samatha danser avec Hector et Caitlin avec Thomas. Puis Caitlin va rejoindre Rick à l'écart pendant que son père fait promettre à Ridge de bien prendre soin de sa fille durant le temps qu'elle travaillera pour lui. Samantha les rejoint. Caitlin et Rick, visiblement amoureux dansent collés l'un contre l'autre...


We see briefly Samantha dancing with Hector and Caitlin with Thomas. Then Caitlin goes to join Rick far away from the crowd while her father makes Ridge promise to take care of his daughter while she is working for him. Samantha joins them while Caitlin and Rick, visibly in love with each other, dance on a slow, closely...






15 juillet 2004 / July 15th, 2004


Le jeune Thomas cherche Caitlin et viens demander à Samantha et Hector où elle peut bien se trouver. Ils partent à la recherche de Caitlin pendant que Brooke viens rejoindre Samantha pour parler de la relation Caitlin / Thomas. Pendant ce temps Rick et Caitlin s'embrassent sans savoir que Ridge, furieux, les observent...


Young Thomas is looking for Caitlin and comes to see Samantha and Hector to ask them where she could be. They go and look for her while Brooke comes and joins Samantha to discuss the Caitlin / Thomas couple. Meanwhile Rick and Caitlin kiss each other without knowing that Ridge, furious, is observing them...


Caitlin, en entendant appeler son nom s'en va puis Ridge va rejoindre Rick et le menace de se tenir loin de Caitlin car il va dépenser des millions de $$ sur le future collection de vêtements de Caitlin et qu'il a promis à son père de s'occuper d'elle.


Hearing her name being called, Caitlin goes. Then we see Ridge joining Rick and threatening Rick to stay away from Caitlin because he is going to spend millions of $$ on her future clothing collection and that he also promised her father to take care of her.



16 juillet 2004 / July 16th 2004


Samantha découvre que sa fille Caitlin est amoureuse de Rick après avoir trouvé un dessin de sa figure dans la chambre de sa fille. Elle dit à sa fille qu'il est divorcé et beaucoup trop vieux pour elle mais sa fille s'en fout. Elle finit par promettre à sa fille de ne pas en parler à son père, pour l'instant...


Samantha discovers that Caitlin is in love with Rick after she found a sketch of his face in her daughter's room. She tells her daughter that he's divorced and way too old for her, which her daughter doesn't seem to care. She promises her daughter not to talk about it to her father, for now...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 26 Juil 2004 03:17 pm    Sujet du message: Répondre en citant

22 juillet 2004 / July 22nd, 2004


Samantha et Hector passent d'agréables moments au lit tandis que Caitlin et Rick s'évadent pour une baignade et d'agréables moments à la cabine des Forresters. Hector s'inquiète quand il essaie de rejoindre sa fille et voit que son téléphone cellulaire lui indique qu'elle est hors de portée...


Samantha and Hector have a good time in bed while Caitlin and Rick escape to the Forresters cabin for a swim and a good time. Hector worries when he tries to call his daughter with his cell phone and finds out that she is out of range...



23 juillet 2004 / July 23th, 2004


Caitlin, pensant qu'il n'y a personne à la maison, invite Rick chez elle. Pour le remercier d'avoir passé une agréable journée, elle commence à l'embrasser. Soudainement Samantha, irritée, les surprend et veux savoir ce qui se passe en les questionnant. Rick la rassure qu'ils n'ont rien fait d'immoral et Caitlin lui demande de lui faire confiance. Elle ne veux pas que Samantha en parle à son père et fini par lui faire promettre encore une fois de ne rien dire sur Rick...


Caitlin, thinking that nobody was home, invites Rick to her place. To thank him for spending a pleasant day with her, she starts kissing him when suddenly Samantha, irritated, catches them in the act and wants to know what is going on. Rick reassures her that they have done nothing wrong and Caitlin asks her to trust her. She doesn't want Samantha to tell her father and makes her promise again not to tell anything about Rick...



Samantha, Rick & Caitlin


Dernière édition par fio le 23 Aoû 2004 11:55 am, édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 15 Aoû 2004 07:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant

26 juillet 2004 / July 26th, 2004


Caitlin discute avec sa mère lorsque Thomas arrive et viens lui souhaiter bonne chance pour le défilé de mode. Il lui offre un bracelet en cadeau puis il part. Samantha fait remarquer à Caitlin que Thomas est fou d'elle mais Caitlin insiste qu'elle aime Rick. Sa mère lui conseille de prendre son temps car elle est encore jeune et pas prête à s'engager...


Caitlin is talking with her mother when Thomas arrives and wishes her good luck for the fashion show. He offers Caitlin a bracelet as a gift and leaves. Samantha points out to Caitlin that Thomas is crazy about her but Caitlin insists that she is in love with Rick. Her mother tells her to take her time because she is young and don't need to commit to anyone...



27 juillet 2004 / July 24th, 2004


C'est le jour du défilé de mode pour présenter les créations de Ridge et Caitlin au public. Samantha et Hector vont voir leur fille avant le défilé. Ridge leur montre une des robes que Caitlin va porter...


It's the day of the fashion show to show off Ridge and Caitlin's creation to the public. Samantha and Hector come to see their daughter before the show. Ridge shows them one of the gown that Caitlin is going to wear...






28 juillet 2004 / July 28th, 2004


Samantha et Hector sont assis dans la foule, attendant que le défilé commence. Le défilé est retardé car Ridge découvre que son compétiteur s'est emparé des originaux et a copié sa collection. Pendant que Ridge part pour affronter son compétiteur, la foule attend. Et ne voyant rien se passer, Rick décide de faire commencer le défilé. Caitlin et 2 autres filles défilent avec plusieurs tenues pendant que la musique joue et que les photographes les prennent en photo. Les parents de Caitlin sont contents...


Samantha and Hector are seated in the crowd, waiting for the fashion show to start. The show is delayed because Ridge discovers that his competitor has stolen his designs and copied his collection. While Ridge is gone to see his competitor, the crowd is waiting for the show to begin. Seeing that nothing is happening, Rick decides to let the show start. Caitlin and 2 girls show off the collection while music is playing and photographers taking their picture. Caitlin's parents are happy...




A la pause, pendant que la foule applaudit encore, Caitlin va rejoindre Rick dans les coulisses. Heureuse de son succès, ils commencent à s'embrasser. Thomas, tout content et qui arrive pour la féliciter, les appercoit au loin. Il est dévasté de voir sa copine dans les bras de Rick et décide de partir. Comme il était supposé d'accompagner Caitlin pour le défilé final, Rick le remplace. Caitlin appercoit Thomas triste dans la foule et réalise qu'il est maintenant au courant...


During the break, while the crowd is still applauding, Caitling goes to join Rick backstage. Happy about her success, they start to kiss each other. Thomas, who is happy and came to congratulate her, sees them from far. He is devastated to see his girlfriend in Rick's arms and decides to leave. As he was supposed to accompany Caitlin for the final show, Rick replaces him. Caitlin sees a sad Thomas in the crowd and realizes that he now knows...



29 juillet 2004 / July 29th, 2004


Après le défilé, Samantha et Hector viennent féliciter leur fille.

After the show, Samantha and Hector come to congratulate their daughter.



Caitlin, Hector, Samantha & reporter




3 août 2004 / August 3rd, 2004


Samantha et Ridge discutent du succès de la collection. Pendant ce temps, Thomas se console dans les bras de Amber, l'ex-femme de Rick, qui, elle aussi est décue et a perdu l'espoir de se réconciler avec Rick...


Samantha and Ridge discuss about the fashion collection's success. In the meantime, Thomas takes comfort in Amber's arms. Amber is deceived too and has lost hope to reconcile with Rick, her ex-husband...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 02 Sep 2004 06:16 pm    Sujet du message: Répondre en citant

13 août 2004 / August 13th, 2004


Hector demande à Samantha de l'épouser en lui présentant une bague en diamant. Elle accepte.


Hector proposes to Samantha with a diamond ring and she accepts.



19 août 2004 / August 19th, 2004


Thomas en a assez de voir que son père et Rick critiquer sa liaison avec Amber. Il décide d'aller voir le père de Caitlin pour lui dire qu'elle a une liaison avec Rick. Fâché, Hector rentre chez lui et cherche sa fille. Elle n'est pas là. Il raconte tout à Samantha et lui pose des questions. Il s'appercoit que Samantha était au courant. Samantha appele sa fille et lui demande de rentrer chez elle. Hector continue à blâmer Samantha de lui avoir caché la vérité sur Rick et Caitlin...


Thomas has enough to hear Rick and his father criticize his relationship with Amber. He decides to go see Caitlin's father and tell him that his daughter is involved with Rick. Angry, Hector goes home and looks for his daughter. She is not there. He tells everything to Samantha and asks her questions. He finds out that Samantha knew. Samantha calls her daughter and tells her to come home. Hector continues to blame Samantha that she has hidden the truth from him on Rick and Caitlin...



20 août 2004 / August 20th, 2004





Caitlin fini par rentrer à la maison. Son père la questionne. Têtue, sa fille lui dit qu'elle ne quittera jamais sa job ni Rick. Celui-ci, fâché, décide d'aller voir Rick. Pendant qu'il est parti, Caitlin prévient Rick par téléphone de la visite de son père. Dehors il fait nuit et il pleut. Rick sort pour aller à la rencontre de Hector. Hector, qui faisait de la vitesse, le heurte et le blesse avec son camion, puis il appele l'ambulance...


Caitlin finally comes home. Her father questions her. Stubborn, Caitlin tells him that she will never leave her job and Rick. Angry, Hector decides to go and see Rick. While he's gone, Caitlin calls Rick and tells him that her father is on his way to see him. It's dark and raining outside. Rick goes out to wait for Hector. Hector, who is speeding, runs over Rick and hurts him with his truck. Then he calls an ambulance...


23 août 2004 / August 24th, 2004


Samantha et Caitlin vont rejoindre Hector à l'hôpital. Caitlin va rejoindre Rick, blessé, dans sa chambre.


Samantha and Caitlin go to the hospital to meet Hector. Caitlin goes to see Rick, who is injured, in his room.



24 août 2004 / August 24th, 2004


Ridge et son père, ainsi que Samantha, apprennent que c'est Hector qui a blessé Rick. Hector leur admet que c'était un accident. Il blâme Ridge et son père de ne pas avoir assez surveillé sa fille. Caitlin apprend par Rick que c'est son père qui l'a blessé. Elle ne pardonne pas son père.


Ridge, his father and Samantha learn that it's Hector who ran over Rick. Hector admits that it was an accident. He blames Ridge and his father to not have looked over for his daughter. Caitlin learns from Rick that it was her father who injured him. She doesn't forgive her father.



26 août 2004 / August 26th, 2004


Hector se met d'accord avec Samantha qu'à l'avenir ils seront les parents dont Caitlin a besoin: aimants mais ferme. Il se met d'accord avec Samantha que Caitlin est trop jeune pour s'engager avec Rick.


Hector wants to make sure that in the future that he and Samantha will be the parents that Caitlin needs: loving but firm. He and Samantha agrees that Caitlin is too young to get involved with Rick.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 24 Sep 2004 09:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Si vous avez eu la patience de lire tout ce qui a été écrit sur ce téléroman, il est maintenant le temps d'aller vous promener sur les forums du téléroman de B & B et donner vos commentaires sur Samantha et Hector. Les fans de B & B en parlent mais ils ne connaissent pas Sydney dans la série LW ni le potentiel qu'elle a de jouer des rôles d'action.

If you had the patience to read all that was written on this t.v. soap, it's now the time to go on the B & B forums and leave your opinion on Samantha (Sydney Penny) and Hector. B & B fans are talking about them but they don't know that Sydney has played in the LW series nor her potential for great action roles.


Je sais que c'est seulement un téléroman mais comparé aux autres téléromans qui jouent présentement en Amérique celui-ci commence à manquer d'action et tourne en rond. Ceux qui sont en train de le regarder présentement, n'hésitez pas à donner vos commentaires sur les forums de B & B. Y a des gens qui lisent ca et qui ont la capacité de faire évoluer le téléroman d'après les opinions des fans...

I know it's only a t.v. soap but compared to other t.v. soaps presently being shown in America, this one is starting to lack action and is turning around in circles. Those of you who are presently watching it, don't hesitate to leave your comments on the forums of B & B. There are people reading your comments and that have the capacity to make this t.v. soap evolve according to fan's opinion...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 25 Sep 2004 07:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

3 septembre 2004 / September 3rd, 2004


Samantha surprend Hector en train de se disputer avec Caitlin au sujet de Rick. Caitlin les menace de déménager. Samantha essaie de les réconcilier mais voyant que ca n'a aucun effet elle se fâche et leur dit qu'elle viens juste de retrouver sa famille et qu'elle ne veux pas la perdre. Hector fini par s'excuser à sa fille en lui disant qu'il a peur qu'elle finissent par se faire mal. Ils se réconcilient...


Samantha catches Hector arguing with Caitlin about Rick. Caitlin tells them she wants to move out. Samantha tries to reconcile them but seeing that it's not working she gets angry and tells them that she's finally found her family and she's not going to loose it. Hector excuses himself to Caitlin by telling her that he is scared that she might get hurt. They reconcile...



20 septembre 2004 / September 20th, 2004


Ridge et son père se sont fait volé leurs dessins de mode par quelqu'un qui travaille en secret pour Thorn, le frère et compétiteur de Ridge. Thorn réussi à fabriquer toute la collection de vêtements et la présente au public. La collection est un succès et c'est annoncé dans les journaux. Ridge et son père ne sont pas contents et font venir tout le personnel dans leur bureau puis leur dit qu'il fera payer celui qui a donné les dessins à son frère. Après qu'ils soient partis, Samantha s'approche du père de Ridge et lui dit qu'elle est désolée pour lui pour ce qui leur arrive.


Ridge and his father got their fashion designs stolen by someone working secretly for Thorn, Ridge's brother and competitor. Thorn successly makes the whole collection and shows it to the public. The collection is a success and is announced in the newspapers. Ridge and his father are not happy and make their employees come in their office to announce them that whoever gave the designs to his brother will pay. After they are gone, Samantha tells Ridge's father that she is sorry for what happened to them...


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 05 Nov 2004 05:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le 25 octobre 2004 / October 25th, 2004


On voit Samantha entrer dans le bureau du père de Ridge. Il lui parle de son fils Thorne qui viens de le quitter pour aller travailler chez son compétiteur. Il confie à Samantha ses doutes sur le succès de Thorne et ses inquiétudes sur les capacités de celui-ci. Samantha sympathise avec lui et l'encourage à laisser faire son fils pour qu'il apprenne de lui-même.


We see Samantha coming in Ridge's father's office. He talks about his son Thorne, who has just left him to work for his competitor. He confides to Samantha his doubts about Thorne's success and his concerns about his abilities. Samantha sympathizes with him and encourages him to let his son do what he wants to do so that he learns.




Le 28 octobre 2004 / October 28th, 2004


Spectra, la compagnie de Thorne et Forrester, la compagnie de son père participent à un défilé de mode compétitif dont le public est le juge. Thorne veux démontrer à son père qu'il a lui aussi des talents de dessinateur de mode. On voit Samantha en compagnie de son fiancé Hector assister au défilé.


Spectra, Thorne's company and Forrester, his father's company participate to a fashion show competition that is judged by the public. Thorne wants to show to his father that he too has some designer talents. We see Samantha and her fiancé Hector being present at the show.





Hector & Samantha
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 26 Nov 2004 03:15 pm    Sujet du message: Répondre en citant

11 novembre 2004 / November 11th, 2004


Les Forresters sont réunis pour voir 2 nouvelles robes qui feront partie de leur collection. Après le mini-défilé, le père de Ridge leur dit qu'il a pris quelques idées de Caitlin pour les robes et qu'elle est très talentueuse. Samantha leur dit qu'elle est très fière de sa fille.


The Forresters are renunited to see 2 new dresses that will be part of their collection. After showing them, Ridge's father tells them that he took some ideas from Caitlin and that she is very talented. Samantha tells them that she is very proud of her daughter.



Caitlin & Samantha



Thorne arrive et se fait offrir une fête de départ par son père. Ils portent un toast puis Thorne fait son discours.


Thorne arrives and his father offers him a party for leaving his company. They make a toast then Thorne makes his speech.





Thorne annonce aussi le transfert de Rick (Le copain de Caitlin) pour Milan pendant 1 mois. Caitlin est très décue que Rick ne lui en aie pas parlé plus tôt. Sa mère Samantha et Hector observent de loin la déception sur le visage de Caitlin. - 'Je pense que notre fille viens juste de se faire larguer' dit Hector à Samantha...


Thorne also announces Rick's (Caitlin's boyfriend) transfer to Milan for 1 month. Caitlin is very deceived that Rick didn't tell her about it before. Her mother, Samantha, and Hector are watching the deception on their daughter's face, from far. -'I think that our daughter just got her brush off. ' says Hector to Samantha...



Hector & Samantha
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 04 Déc 2004 04:27 pm    Sujet du message: Répondre en citant

17 novembre 2004 / November 17th, 2004


Résumé: Caitlin s'est fait largué par son copain Rick qui lui a bien fait comprendre qu'il sera très occupé avec ses affaires à Milan et qu'il ne veut pas se faire distraire avec se qui se passera à la maison. Elle part chez elle, peinée.


Résumé: Caitlin gets dumped by her boyfriend Rick that made her understand that he will be extremly busy with his business in Milan and that he doesn't want to be distracted with what is going on at home. She goes home, feeling very sad.


On voit ensuite Caitlin dans sa chambre se faire réconforter par son père après lui avoir tout raconté sur Rick. Samantha les entend, de l'autre côté de la porte.


We then see Caitlin in her bedroom being comforted by her father after telling him what went on with Rick. Samantha is listening, on the other side of the bedroom's door.






30 novembre 2004 / November 30th, 2004


Hector rentre chez lui et va rejoindre Samantha dans sa chambre. Ils font l'amour puis Samantha s'habille et lui suggère de déménager. Elle lui montre la photo d'une maison qu'elle aimerait avoir.


Hector goes home and joins Samantha in her bedroom. They make love then Samantha suggests him to move while she's getting dressed. She shows him a picture of a house that she would like to have.





Hector lui dit qu'il n'a pas les moyens de l'acheter et elle lui répond que elle, si et qu'elle peut lui offrir en cadeau de mariage à lui et sa famille. Il refuse car il ne veux pas déraciner ses enfants de leur milieu. Pour lui il n'est pas question de déménager dans le quartier riche de Beverly Hills car il déteste les riches. Samantha, fâchée, finit de s'habiller et sort de la maison. Elle va raconter ses problèmes au père de Ridge.


Hector tells her that he can't afford such a house and she tells him that her, she can. That it will be her wedding gift to him and his family. He refuses because he doesn't want to uproot his kids from their neighbourhood. There's no question for him to move in the rich quarter of Beverly Hills because he hates rich people. Angry, Samantha finishes getting dressed and leaves the house. She goes to see Ridge's father to talk about her problems.



1 décembre 2004 / December 1st, 2004


Eric, le père de Ridge, amène Samantha dîner au restaurant pour lui remonter le moral. Il lui raconte aussi ses problèmes avec ses enfants. Samantha le remercie pour tout.


Eric, Ridge's father, brings Samantha to lunch to lift up her mood. He also tells her about his problems with his kids. Samantha thanks him for everything.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 07 Jan 2005 10:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

23 décembre 2004 / December 23rd, 2004


A la caserne des pompiers, Hector et sa famille distribuent des jouets aux enfants défavorisés. Samantha les aide. Thomas viens les rejoindre, au grand plaisir de Caitlin.


At the firehouse, Hector and his family give away toys to poor children. Samantha helps them. Caitlin feels suprisingly happy to see Thomas joining them.






24 décembre 2004 / December 24th, 2004


C'est la fête chez Eric et la mère de Ridge. Tout le monde se réunit chez eux pour Noel. Samantha et sa famille arrivent, avec des cadeaux.


It's party time at Eric and Ridge's mother's house. Everybody goes there for Christmas. Samantha and her family arrives, with presents.





Puis, ils chantent des chansons de Noel. Le frère de Ridge les accompagne à la guitare.


Then, they sing Christmas songs. Ridge's brother accompanies them with his guitar.





La mère de Ridge fait son discours, puis ils se remettent à chanter d'autres chansons de Noel autour du piano. Ca finit avec toute l'équipe de The Bold and the Beautiful nous souhaitant de passer de Joyeuses Fêtes.


Ridge's mother makes her speech, then they sing again more Christmas songs around the piano. It ends with the cast of The Bold and the Beautiful wishing us Happy Holidays.




Dernière édition par fio le 24 Jan 2005 12:34 am, édité 2 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 13 Jan 2005 01:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Video


Il y a 2 vidéos avec Sydney Penny à regarder au http://www.cbs.com/daytime/bb/ Regardez à la droite de l'écran.

There are 2 videos to watch with Sydney Penny at
http://www.cbs.com/daytime/bb/ Look on the right side of the screen.



Premier video - First video:


Lorenzo Lamas & Sydney Penny - 2:51

Lorenzo Lamas and Sydney Penny chat about their role models, dream roles and much more.


Je n'arrive pas à voir le premier vidéo. Si c'est pareil pour vous, n'hésitez pas à leur écrire.

The first video doesn't seem to work for me icon_sad.gif If it's the same thing for you, don't hesitate to write to them.



2ième vidéo - The second video:


A Brand New Adventure - :56

Sydney Penny talks about what she'd like to explore as
Samantha Kelly embarks on a new year. (November 2004)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 25 Jan 2005 09:08 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Behind The Scenes With B&B


Un autre video où l'on voit Sydney au http://www.cbs.com/daytime/bb/


Another video where you can see Sydney at http://www.cbs.com/daytime/bb/



28 décembre 2004 au 31 décembre 2004 / December 28th, 2004 to December 31st, 2004


Samantha, Hector et sa famille, vont au une fête de la mode organisée par Jackie M.


Samantha, Hector and his family go to a fashion party organized by Jackie M.





En voyant le jeune Thomas, ils le remercient de les avoir aidé à Noel, ce qui surprend Amber, la copine de Thomas, qui n'était pas au courant. Plus tard, assis à la table, Ridge remarque que Caitlin observe Thomas au loin en train de se faire dorloter par Amber.

Il en profite quelques instants plus tard pour essayer de la convaincre d'avouer ses sentiments à Thomas pour que celui-ci laisse tomber Amber. Ridge essaie ensuite de distraire Amber en dansant avec elle après avoir dit à son fils Thomas d'aller voir Caitlin. Caitlin confie à Thomas qu'elle a encore le bégin pour lui et qu'elle a fait une erreur en le laissant tomber pour Rick mais qu'elle respecte son choix pour Amber. Samantha et Hector, qui obeservent de loin les manigances de Ridge, sont contents.


Seeing young Thomas, they thank him for his help on Christmas, surprising Amber, Thomas's girlfriend, who didn't know. Later, at the table, Ridge notices that Caitlin is observing from far Thomas being petted by Amber.

He takes advantage, moments later, to convince Caitlin to confess her feelings to Thomas so that he will dump Amber. Ridge then tries to distract Amber by dancing with her after having told to his son Thomas to go and see Caitlin. Caitlin confides to Thomas that she still likes him and that she did a mistake by dumping him for Rick but she respects his choice of Amber. Samantha and Hector, who are observing from far Ridge's scheme, are happy.







7 janvier 2005 / January 7th, 2005


Samantha et sa fille Caitlin aident le père de Ridge à s'occuper de la création de vêtements pour Forrester.


Samantha and her daughter Caitlin help Ridge's father in the creation of clothes for Forrester.






10 janvier 2005 / January 10, 2005


Forrester présentent leur dernier design de leur récente collection. Eric, le président, en profite pour présenter au public ses deux nouveaux designer: Samantha et sa fille Caitlin.


Forrester presents their last design of their latest collection. Eric, the president, takes the opportunity to present his two newest designers to the public: Samantha and her daughter Caitlin.


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
fio
Moderator
Moderator
Genre: Genre:Femelle
Inscrit le: 24 Mar 2003
Messages: 3122
Localisation: Partout / Everywhere
MessagePosté le: 07 Aoû 2005 03:39 am    Sujet du message: Répondre en citant

17 janvier 2005 / January 17th, 2005


Caitlin et Thomas pratiquent une danse. Hector, Samantha et Ridge les observent.


Caitlin and Thomas practice a dance. Hector, Samantha and Ridge look at them.



2 février 2005 / February 2nd, 2005


Show de mode mettant en compétition Forrester contre Spectra. Forrester perd la faveur du public et Caitlin est décue. Thomas la console. Hector console Samantha.


Fashion show competition between Forrester and Spectra. Forrester looses the public's favor and Caitlin is deceived. Thomas consoles her. Hector consoles Samantha.






1 mars au 3 mars 2005 / March 1st to March 3rd, 2005


L'épisode commence avec Hector qui trouve plein de magazines pour mariés sur sa table. Samantha, descend les escaliers et est surprise qu'il n'est pas à son job. Hector lui demande à quoi servent tout ces magazines. Elle détourne la conversation lui faisant croire qu'elle a faim et veut sortir quand soudainement la mère de Samantha entre avec un colis qu'elle a ramené de Paris.


The episode starts with Hector who finds lots of wedding magazines on his table. Samantha comes down the stairs and is surprised that he is not at work. She tries to change the subject by telling him that she is hungry and wants to go out when suddenly, Samantha's mother comes in with a package that she has braught back from Paris.





Hector demande à la mère de Samantha ce qu'elle fait là. Elle lui répond qu'elle a été invitée. Hector commence à critiquer Samantha et celle-ci lui apprend qu'elle a repris le contact avec sa mère. Pour se faire pardonner, sa mère lui fait savoir qu'elle s'est occupée des préparatifs du mariage de Samantha. Hector refuse son aide et lui demande de sortir de la maison. La mère de Samantha fait réaliser à sa fille que ce que Samantha veux ne compte pas aux yeux d'Hector. Hector la critique et la futur belle-mère le traite de macho. Samatha lui fait comprendre que sa mère tient à elle et lui a ramené un gâteau pour lui rappeler ses souvenirs d'enfance.


Hector asks Samantha's mother what is she doing there. She tells him that she was invited. Hector starts to criticize Samantha and she tells him that she has renewed contact with her mother. To make him forgive her, her mother tells them that she has taken care of all their wedding preparations. Hector refuses her help and tells her to get out of his house. Samantha's mother makes her daughter realize that what Samantha wants is not important in Hector's eyes. Hector criticizes and the mother tells him that he's a macho. Samantha makes him understand that her mother cares for her and that she braught back a cake that reminded her of her childhood.


Hector ouvre la boîte, sort le gâteau et en prend une pleine poignée avec ses mains puis y goûte. Il insiste que la mère de Samantha y goûte aussi et lui en enduit sa figure.


Hector opens the box, takes out the cake and takes a full hand of it then tastes it. He insists that Samantha's mother tastes it then he smears the cake on her face.





Samantha s'excuse à sa mère et lui offre un serviette. Sa mère lui dit qu'elle est contente car ca montre à Samantha qu'Hector n'est pas capable de se comporter de manière civilisée. Celui-ci lui répond qu'il ne lui pardonne pas ce qu'elle leur a fait endurer et lui dit de sortir de la maison encore une fois.


Samantha excuses herself to her mother and gives her a towel. Her mother tells her that she is happy that Samantha sees that Hector is not able to behave in a civilized way. He tells her that he doesn't forgive what she made them endure and tells her to get out of his house one more time.





Devant la porte, juste avant de sortir, la mère demande à Samantha si c'est ce genre de vie qu'elle veux. Hector lui crie de sortir.


Beside the door, just before she goes out, the mother asks Samantha if it's that kind of life that she wants. Hector yells at her to get out.


Après que la mère soit partie, Hector essaie de comprendre pourquoi Samantha a invité sa mère. Samantha lui dit qu'elle essaie de la comprendre et de la pardonner. Hector l'argumente et celle-ci lui fait comprendre qu'à chaque fois qu'elle lui parle de ses désirs et ce qu'elle veux, qu'il la contrarie et qu'elle se fait traiter comme une de ses enfants. Elle lui dit qu'elle l'aime, l'admire et le respecte mais qu'elle ne se sent pas respectée en retour. Elle lui dit que s'il veux la marier qu'il devra apprendre à la connaître d'abord et ne pas se presser pour le mariage car elle a plein de questions à élucider.


After the mother has gone, Hector tries to understand why Samantha has invited her mother. Samantha tells him that she was trying to understand and forgive her. Hector argues and she makes him understand that every time she talks to him of her wishes and what she wants, he opposes her and makes her feel like one of his children. She tells him that she loves, admires and respects him but she doesn't feel respected in return. She tells him that if he wants to wed her, that he will have to know her before and not rush into marriage because she has lots of questions to elucidate.


Dans un autre épisode on voit Caitlin en train de dessiner une robe de mariée pour sa mère quand Hector vient lui rendre une visite surprise et l'invite à manger. Elle lui demande si sa mère va les rejoindre et Hector lui dit que Samantha ne se sent pas très bien, qu'elle a besoin d'un peu de tranquilité. Sa fille lui montre le croquis de la robe de mariée et lui demande son avis. Elle lui dit ensuite qu'elle va le montrer à sa mère dans la soirée. Hector, mal à l'aise, lui avoue que lui et sa mère vont encore attendre avant de se marier, ce qui chagrine Caitlin...


In another episode we see Caitlin designing her mother's wedding dress when suddenly Hector gives her a surprise visit and invites her to eat. She asks him if her mother is going to join them. He tells her that her mother is not feeling well and that she needs some tranquillity. His daughter shows him the sketch of her mother's wedding dress and asks him what she thinks of it. She also tells him that she will show it to her mother in the evening. Hector, uneasy, tells her that him and her mother are going to wait a little longer before getting married, making Caitlin sad...



1 au 3 mars 2005 / March 1st to March 3rd, 2005


C'est le jour du mariage de Bridget, la fille de Brooke et de Nick, le frère de Ridge. Samantha et Hector y sont invités.


It's the wedding day of Bridget, Brooke's daughter and Nick, Ridge's brother. Samantha and Hector are invited.







Le mariage s'arrête quand Ridge croit appercevoir son ancienne femme morte derrière une clôture, décide d'aller vérifier et se fait assommer par un inconnu.


The wedding stops when Ridge thinks that he has seen his other dead wife behind a cloisterwall, decides to go and verify and gets knocked down by an unknown man.


Mise à jour: Ridge finit par retrouver sa femme Taylor qu'il croyait mort. Brooke, sa femme actuelle lui demande de choisir entre elle et Taylor. La mère de Ridge le manipule pour qu'il choisisse Taylor pour enfin se débarasser de Brooke. Brooke quitte Ridge et..... cette semaine Brooke va se faire consoler par Hector. Aucune nouvelles de Samantha, le contrat de Sydney Penny est fini pour ce téléroman. Venez maintenant la retrouver dans le téléroman All My Children au http://www.largowinch.net/viewtopic.php?t=1244


Updates: Ridge finds his wife Taylor that he beleived was dead. Brooke, his actual wife, asks him to choose between her and Taylor. Ridge's mother manipulates him in a way so that he chooses Taylor and so that she finally gets rid of Brooke. Brooke leaves Ridge and... this week Brooke is going to get some consolation from Hector. No news of Samantha, Sydney Penny's contract has ended for this t.v. soap. You can now come and join her in her latest t.v. soap All My Children at http://www.largowinch.net/viewtopic.php?t=1244
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Forum Index > Sydney Penny
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet Page 2 sur 2Aller à la page Précédente  1, 2


Sauter vers:  



From the Largo Winch TV series, adaptated from the comics by J. Van Hamme and P. Francq © Dupuis Films/M6/TVA/AT, 2002
Forum Powered by phpBB © 2006 phpBB Group (Basic design & pictures by: Fly Center & Némésis)
Adaptation by Baron_FEL for LW UniversaL Forum$ from Shadowed version by Shadow AOK
Modifications and content are copyright © 2000-2010 LargoWinch.net